Cheshire Cat
The Cheshire Cat (/ˈtʃɛʃər/ or /ˈtʃɛʃɪər/) is a fictional cat popularised by Lewis Carroll in Alice's Adventures in Wonderland and known for its distinctive mischievous grin. While now most often used in Alice-related contexts, the association of a "Cheshire cat" with grinning predates the 1865 book. It has transcended the context of literature and become enmeshed in popular culture, appearing in various forms of media, from political cartoons to television, as well as in cross-disciplinary studies, from business to science. One distinguishing feature of the Alice-style Cheshire Cat involves a periodic gradual disappearance of its body, leaving only one last visible trace: its iconic grin. He belongs to the Duchess.
According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom.
According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom. According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom.
Cheshire Cat
The Cheshire Cat (/ˈtʃɛʃər/ or /ˈtʃɛʃɪər/) is a fictional cat popularised by Lewis Carroll in Alice's Adventures in Wonderland and known for its distinctive mischievous grin. While now most often used in Alice-related contexts, the association of a "Cheshire cat" with grinning predates the 1865 book. It has transcended the context of literature and become enmeshed in popular culture, appearing in various forms of media, from political cartoons to television, as well as in cross-disciplinary studies, from business to science. One distinguishing feature of the Alice-style Cheshire Cat involves a periodic gradual disappearance of its body, leaving only one last visible trace: its iconic grin. He belongs to the Duchess.
According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom.
According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom. According to Brewer's Dictionary (1870), "The phrase has never been satisfactorily accounted for, but it has been said that cheese was formerly sold in Cheshire moulded like a cat that looked as though it was grinning".[a] The cheese was cut from the tail end, so that the last part eaten was the head of the smiling cat.[4] A later edition of Brewer's adds another possible explanation, similar to Maunder's, that a painter in Cheshire once used to paint grinning lions on inns.[1] The dictionary does not expand further on this, its editors possibly considering the connection between cats and lions self-explanatory or obvious.
A 2015 article published in the Cheshire History journal examined these suggested origins, along with numerous others seen on the internet.[5] The author, Peter Young, considered most to be "inventive" but unlikely. In his analysis, the essential feature of any actual historical explanation would be one that demonstrated its innate connection to Cheshire: An idiom that retained the localism while spreading nationwide, would, in his view, need to be strongly connected to the county, in the minds of people elsewhere. For this reason, he favours the well-fed farm cats of Cheshire's dairying environment—a widely-known and well-promoted idea at the time the phrase arose—as the best candidate for the origin of the Cheshire Cat idiom.
Esmaspäev | Teisipäev | Kolmapäev | Neljapäev | Reede |
---|---|---|---|---|
8.00 - Psühholoogia |
8.00 - Veebikujundus |
8.00 - Psühholoogia |
||
10.00 - Matemaatika |
10.00 - Fotograafia |
10.00 - Psühholoogia |
10.00 - Turundus |
|
12.00 - Ettevõtlus |
12.00 - Veebikujundus |
12.00 - Psühholoogia |
||
14.00 - Turundus |
![]() |
Cheshire CatThe Cheshire Cat (/ˈtʃɛʃər/ or /ˈtʃɛʃɪər/) is a fictional cat popularised by Lewis Carroll in Alice's Adventures in Wonderland and known for its distinctive mischievous grin. While now most often used in Alice-related contexts, the association of a "Cheshire cat" with grinning predates the 1865 book. It has transcended the context of literature and become enmeshed in popular culture, appearing in various forms of media, from political cartoons to television, as well as in cross-disciplinary studies, from business to science. One distinguishing feature of the Alice-style Cheshire Cat involves a periodic gradual disappearance of its body, leaving only one last visible trace: its iconic grin. He belongs to the Duchess. |
Poodides kisub konfliktiks. Jaeketid on vastu algatusele märgistada Venemaal äriga jätkajate kaubad |
||
---|---|---|
![]() |
||
Kodanikualgatus „Jah vabadusele, ei valedele“ valmistub poodides märgistama tootjate kaupasid, kes tegutsevad jätkuvalt Venemaal. Suured jaeketid isealgatusliku tegutsemist nende kauplustes heaks ei kiida. Maailmas on mitmeid suurkorporatsioone, kes endiselt Venemaal äri ajavad – toodavad seal jätkuvalt kaupu ja tasuvad makse sadade miljonite dollarite ulatuses. Laiemalt on teada Unileveri, Mondelezi, Pepsi jätkamine Venemaal. Väidetavalt on Rootsis jaekettides märgistatud kaubad, millede tootjad jätkavad äri ka Venemaal. Eesmärk on võimaldada ostjale teadliku valiku tegemist. Eestis üritab sama mõtet teostada kodanikualgatus „Jah vabadusele, ei valedele“. Algatust vedava Maris Hellrandi sõnul on alustuseks valmis trükitud 1000 silti ja kleepsu. Pooled neist siltidest on aktsioonis kaasalöömise huvilised ka juba välja võtnud. Siltide suvalist kasutamist Hellrand ei karda. Tema väitel on aktsioonis osalejad väga teadlikud tarbijad ja Ukraina toetajad, kes oma poeskäikudel kasutavad näiteks äppi „Push to leave“, mis aitab kontrollida erinevate kaubamärkide tausta ja seisukohti seoses Venemaa sõjaga. „Neid kaubamärke on meie poodides väga palju, aga samas on neile kaupadele olemas kodumaised või rahvusvahelised alternatiivid, mida võib puhta südametunnistusega osta,“ soovitab Hellrand. Ta nimetab selle boikoti positiivse kõrvalmõjuna tuge kohalikule toidutootjale, kelle kaupa võib südamerahuga osta. Eesti toiduettevõtetest on Venemaal jätkajana teada vaid Vici. Hellrandi kinnitusel ei ole jaeketid plaanitavale aktsioonile veel reageerinud. |
||
OTSEPILTAlgab riigikogu sügishooaeg: avakõne peavad president Karis ja riigikogu esimees Hussar |
VIDEOKaja Kallas: põhiseaduspärane on avaldada peaministrile umbusaldust, kõik muu on lihtsalt üks järjekordne ettekääne |
FOTODLääne-Austraalias tabati kaks eestlast 50 kilo metamfetamiini, tulirelvade ja miljonite väärtuses sularahaga |
Tehe | Summa | |||
---|---|---|---|---|
5 | + | 6 | = | 11 |
50 | + | 60 | = | 110 |
500 | + | 600 | = | 1100 |
5000 | + | 6000 | = | 11000 |